二翁登泰山原文及翻译

1、原文:
《二翁登泰山》
昔有二翁,同邑而居 。甲翁之妻子去乡,唯叟一人而已 。一日 , 叟携酒至乙翁第 , 二人对酌,不亦乐乎!乙翁曰:“向吾远游冀﹑雍,然(但)未尝登泰山,君有意同行乎?”甲翁曰:“是山余亦未登,然老矣,恐力不胜 。”乙翁曰:“差矣,汝之言!曩者愚公年且九十而移山,今吾辈方逾六旬,何老之有!”甲翁曰:“甚善!”翌日,二翁偕往,越钱塘,绝长江,而至泰阴 。夜宿,凌晨上山 。乙翁欲扶之,甲翁曰:“吾力尚可,无需相扶 。”自日出至薄暮,已至半山矣 。
2、翻译:
【二翁登泰山原文及翻译】从前有两个老翁,住在同一个巷子里 , 甲老翁的妻子、子女离开故乡 , 只有他自己而已 。一天 , 他带着酒去乙翁的家 , 两个人一起喝酒,十分快乐!乙翁说:“以前我曾去翼,雍两州远处交游,但没有登过泰山 , 你能不能和我一起去呢?”甲翁说:“那山我也没有登过,然而老了,恐怕力气不够 。”乙翁说:“你说的不对!以前的愚公,九十岁的时候还可以移山,现在我们才六十来岁 , 哪里老呢!”甲翁说:“那太好了 。”第二天,两个老人都去了,走过钱塘,渡过长江 , 走到泰山脚下 。晚上住下休息 , 凌晨上山,乙翁要扶他,甲翁说:“我的力气还可以,不用互相搀扶 。”从太阳出来到薄暮降临 , 已经走过了半座大山 。

以上就是二翁登泰山原文及翻译的内容啦,希望本文可以帮到你!