1、原文:
《关雎》
关关雎鸠,在河之洲 。窈窕淑女,君子好逑 。
参差荇菜,左右流之 。窈窕淑女,寤寐求之 。
求之不得 , 寤寐思服 。悠哉悠哉,辗转反侧 。
参差荇菜,左右采之 。窈窕淑女,琴瑟友之 。
参差荇菜,左右芼之 。窈窕淑女,钟鼓乐之 。
2、译文:
关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲 。贤良美好的女子,是君子好的配偶 。
参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取 。贤良美好的女子 , 日日夜夜都想追求她 。
追求却没法得到,日日夜夜总思念她 。绵绵不断的思念,叫人翻来覆去难入睡 。
参差不齐的荇菜,在船的左右两边摘取 。贤良美好的女子,弹琴鼓瑟来亲近她 。
【关关雎鸠在河之洲原文】参差不齐的荇菜,在船的左右两边去挑选它 。贤良美好的女子,敲起钟鼓来取悦她 。
以上就是关关雎鸠在河之洲原文的内容啦,希望本文可以帮到你!
- 花生米最健康的吃法
- 吃鸡QQ怎么隐身上线不让好友知道 不让好友知道吃鸡游戏在线的方法
- 绍兴二手摩托车市场在那里
- 人死后在阴间吃什么
- 佛教是在什么时期传入中国
- 永泰县中通快递在哪里福州
- 什么花或植物适宜养在家里
- 抖音哈哈镜在哪
- 钓鱼杆止怎么用
- 反倾销存在的意义是什么
