1、翻译:
回想我早年由科举入仕历尽辛苦,如今战火消歇已熬过了四个年头 。国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍 。惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,零丁洋身陷元虏可叹我孤苦零丁 。人生自古以来有谁能够长生不死?我要留一片爱国的丹心映照史册 。
2、原文:
《过零丁洋》
【作者】文天祥 【朝代】宋译文对照
辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星 。
山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍 。
惶恐滩头说惶恐 , 零丁洋里叹零丁 。
【过零丁洋译文 过零丁洋翻译及原文】人生自古谁无死?留取丹心照汗青 。
以上就是过零丁洋译文 过零丁洋翻译及原文的内容啦,希望本文可以帮到你!
- 独立包装的红糖过期了还能吃吗
- 苹果过滤短信怎么设置
- 超期羁押有哪些类型
- 灵异故事 无法躲过的灾祸
- 面膜过期了还能用吗
- 水煮肉片有先过油的做法吗
- 腊月二十八人们为什么蒸馒头 过年腊月二十八蒸馒头好不好
- 大西洋的海战有哪些
- 有人用过拜尔的耳机么感觉怎么样
- 有关探索发现的名言
