“心配しないでくたさい”比较死板,直译成“请不必担心”在朋友之间的对话中一般不用 。
“心配しなくてもいいですよ”比较融合,带有感谢对方对自己的关心的语气 。
还有很多说法:心配いらないよ,心配する必要がない , 等等 。
【别担心用日语怎么说】日语的表达很婉转 , 没必要死啃书本,要根据情况和对象来选择表达方法 。
以上就是别担心用日语怎么说的内容啦,希望本文可以帮到你!
- 本地连接未识别的网络怎么办
- 怎么用360更新下系统补丁
- 中国四大名著的特点 中国四大名著分别有什么特点
- 我国纬度最高和最低的省区分别是
- 对调和移动修改符号有什么区别
- 华为手机可以用airpods吗
- 鸡柳怎么腌
- a型车与b型车的区别
- 网上国网如何进行户主验证
- 香蕉的功效与作用及禁忌
