1、原文
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东 。
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通 。
隔座送钩春酒暖 , 分曹射覆蜡灯红 。
【心有灵犀一点通原文及翻译 心有灵犀一点通介绍】嗟余听鼓应官去 , 走马兰台类转蓬 。
2、译文
昨夜星光灿烂,夜半却有习习凉风;我们酒筵设在画楼西畔、桂堂之东 。身上无彩凤的双翼,不能比翼齐飞;内心却象灵犀一样,感情息息相通 。互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心;分组来行酒令,决一胜负烛光泛红 。可叹呵 , 听到五更鼓应该上朝点卯;策马赶到兰台,像随风飘转的蓬蒿 。
以上就是心有灵犀一点通原文及翻译 心有灵犀一点通介绍的内容啦,希望本文可以帮到你!
- 简述大马士革之春及其意义和影响
- 预约合同的理解及实务区分 预约合同的理解及实务区分简述
- 普希金简介及作品
- 辋川闲居赠裴秀才迪原文
- 核舟记原文 它的作者是谁
- 便下襄阳向洛阳原文翻译 给大家介绍一下
- 基围虾的营养价值及功效与作用
- 炒白术
- 宋濂哀志士辞原文及翻译 哀志士辞的含义详解
- 文言文一字师
